1 நாளாகமம் 25 : 29 [ TOV ]
25:29. இருபத்திரண்டாவது கிதல்தி, அவன் குமாரர், அவன் சகோதரரென்னும் பன்னிரண்டு பேர்வழிக்கும்,
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ ERVTA ]
25:29. இருபத்திரெண்டாவதாக கிதல்தியின் மகன்கள் மற்றும் உறவினர்களிடமிருந்து 12 பேர்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டனர்.
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ NET ]
25:29. the twenty-second to Giddalti and his sons and relatives— twelve in all,
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ NLT ]
25:29. The twenty-second lot fell to Giddalti and twelve of his sons and relatives.
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ ASV ]
25:29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brethren, twelve:
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ ESV ]
25:29. to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ KJV ]
25:29. The two and twentieth to Giddalti, [he,] his sons, and his brethren, [were] twelve:
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ RSV ]
25:29. to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ RV ]
25:29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brethren, twelve:
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ YLT ]
25:29. at the two and twentieth [to] Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ ERVEN ]
25:29. Twenty-second, there were 12 men chosen from Giddalti's sons and relatives.
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ WEB ]
25:29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
1 நாளாகமம் 25 : 29 [ KJVP ]
25:29. The two H8147 and twentieth H6242 to Giddalti, H1437 [he] , his sons, H1121 and his brethren, H251 [were] twelve H8147 H6240 :

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP